成語 R〜X

日理万机
rì lǐ wàn jī
仕事が忙しい様子
は処理する、万机は数多くの事柄。1日に数多くの事柄を処理しなければならないという意味。
日月如梭
rì yuè rú suō
時間が過ぎるのが速い
は機織のときに横から通すもの。太陽と月の動きがそれに似て素早く行ったり来たりすることから。
山穷水尽
shān qióng shuǐ jìn
道の先へ進めないこと
山も水も全てなくなるような所が元の意味。
生气勃勃
shēng qì bó bó
元気があり活力に満ちている様子
勃勃は旺盛な様子を表す。
十有八九
shí yǒu bā jiǔ
ほとんど、大多数
「八割、九割は」という意味。
四面楚歌
sì miàn chǔ gē
周りが全て敵で囲まれ、孤立した状態
項羽と劉邦の戦いで、項羽を取り囲んだ劉邦の軍は兵たちに楚の歌を歌わせた。項羽軍の兵士は楚の出身者が多く、故郷を懐かしみ、そのほとんどが降伏もしくは逃げ出したため。
天随人愿
tiān suí rén yuàn
思い通りに事が進むこと
天が人の願いどおりに従ってくれるという意味。
天涯海角
tiān yá hǎi jiǎo
とてつもなく遠く離れた
最果ての地を表したり、二つの地域が極端に離れているときに使う。
脱胎换骨
tuō tāi huàn gǔ
教育を通して考え方がすっかり変わること
良い意味で使われる。反対は死不改悔sǐ bù gǎi huǐ)で「死ぬまで考え方を改めないこと」の意。
万紫千红
wàn zǐ qiān hóng
豊富で鮮やかなこと
花が咲き、色鮮やかなことから。
文不加点
wén bù jiā diǎn
文章がうまいこと
は塗りつぶして削除するという意味。文章を修正する必要がないことから。
卧薪尝胆
wò xīn cháng dǎn
苦しみの中で再起を図ること
焚き木の上に寝て受けた痛みを忘れず復讐をやり遂げること、同じように苦い肝をなめて受けた痛みを忘れず復讐をやり遂げることから。
乌合之众
wū hé zhī zhòng
規律なくただ集まっただけの人々
一時的に集まったカラスのようだから。
无精打采
wú jīng dǎ cǎi
元気のない様子
元気を出そうにも出せない様子を表す。
无所不知
wú suǒ bù zhī
何でも知っている
知らないことのないという意味。
无与伦比
wú yǔ lún bǐ
完璧で比べるに値するものがない
他に匹敵するものがないことを表す。
吴越同舟
wú yuè tóng zhōu
団結して助け合うこと
呉の人と越の人は互いに戦争ばかりしていたが、ひとたび同じ船に乗り大風に遭遇すれば、互いに助け合って危機を乗り越えようとすることから。
喜怒哀乐
喜怒哀叻xǐ nù āi lè
人の感情
日本語の喜怒哀楽と同じ意味。
下学上达
xià xué shàng dá
人情を学んで自然の摂理を知る
人の道を学ぶことが自然法則を知ることにつながるという意味。
显而易见
xiǎn ér yì jiàn
明らかではっきりとしたこと
誰の目にも明らかな様子を表す。
笑里藏刀
xiào lǐ cáng dāo
見かけは親しみやすそうだが実は陰険なこと
笑みの下に刀を隠し持っているということから。
小心翼翼
xiǎo xīn yì yì
用心深く慎重なこと
反対語は粗心大意cū xīn dà yì)で「いいかげんなこと」の意。
兴高采烈
xìng gāo cǎi liè
喜びにあふれ、元気いっぱいの様子
元は文章が高尚で趣のあることを表した。
兴致勃勃
xìng zhì bó bó
興味あふれる
兴致は興味の意味。

ホーム / 常用中国語トップ / 成語Y~Zへ

このページをシェアする

スポンサーリンク